Dibujo 102.
Divinidades del Ynga, Waqa willka inkap
261 [263]
CAPÍTVLO DE LOS ÍDOLOS1, VACA BILLCA INCAP [divinidades del
Inka]
/ Uana Cauri uaca / Tupa Ynga / “Uaca bilcacona! Pim camcunamanta
‘ama parachun, cazachun, runtochun’ ninqui? Rimari. Chaylla.” [“¡Waqas,
willkas! ¿Quién de ustedes ha dicho ‘No llueva, que no hiele, que no granice’?
¡Hablen! Esto es todo.”] / “Manam nocacunaca, Ynca.” [“No fuimos nosotros, Inka.”] / Con todas las uacas [divinidad tutelar local] habla el Ynga. /
/ waqa willka inkap / Waqa willkakuna. Pim qamkunamanta ‘ama parachun, qasachun,
runtuchun’ ninki? Rimariy. Chaylla. / Manam ñuqakunaqa, Inka. / waqa /
Véase la “Instrucción para descubrir todas las guacas del Pirú y sus camayos” de Cristóbal de Albornoz [158?] [Bib], en Duviols, 1967 [Bib]: pp. 17-39; Duviols, 1971 [Bib].