GKS 2232 4º: Guaman Poma, Nueva corónica y buen gobierno (1615)

  • Table of contents

|<

<

>

>|

Larger image

257 [259]

NOVIENBRE, Aya Marcay Quilla [mes de llevar difuntos]:

Este mes fue el mes de los defuntos, aya quiere dezir defunto, es la fiesta de los defuntos.

En este mes sacan los defuntos de sus bóbedas que llaman pucullo y le dan de comer y de ueuer y le bisten de sus bestidos rricos y le ponen plumas en la cauesa y cantan y dansan con ellos. Y le pone en unas andas y andan con ellas en casa en casa y por las calles y por la plasa y después tornan a metella en sus pucullos, dándole sus comidas y bagilla al prencipal, de plata y de oro y al pobre, de barro. Y le dan sus carneros y rropa y lo entierra con ellas y gasta en esta fiesta muy mucho.

Y en este mes tanbién se horadan las orexas los Yngas y hazen uarachicos [primeros taparrabos] y rutochicos [primer corte de cabellos], las mugeres, quicocu [primera menstruación]. Lleuan agua de calles pucyo [manantial] y hazen fiesta de anacacuy [investidura del manto], cusmallicoy [investidura del manto], a los niños, quiraupi churcuy [puesta en cunas] 1.

En este mes de nouienbre, Aya Marcay Quilla, mandó el Ynga uecitar y contar la gente de la uecita general deste rreyno y ensayar los capitanes y soldados a la guerra y rrepartir mugeres y cazallos. Y en este mes cubrían y alsauan paredes.

En este mes se becitaua ganados de la comunidad y de sapci [comunidad] y de yndios particulares y de hinchir mugeres en los depócitos que llaman aclla uaci a, mugeres uírgenes, para que trauajen y sepan hilar, tejer rropa para el Ynga y de los demás señores.

/ Aya Marq'ay Killa / aya / pukullu / warachiku / ruthuchiku / k'ikuku / pukyu / anakaku / kusmallikuq / k'irawpí churkuy / sapsi / aqlla wasi /

a casas de las escogidas

1 Véase la lista de los ritos en GP, p. 795.