GKS 2232 4º: Guaman Poma, Nueva corónica y buen gobierno (1615)

  • Table of contents

|<

<

>

>|

Larger image

273 [275]

ÍDOLOS I VACAS de los Conde Suyos, Ariquipa Conde, Huncullpi y Collaua Conde, Cuzco Conde, Uayna Cota, Toro, Achanbi, Poma Tanbo, Conde Suyos:

Que cada uno tubieron sus dioses ýdolos y uacas puesto de los Yngas para el sacrificio; que como sacrificauan la uaca ýdolo de Coropona Urco, con oro y plata y con niños de doze años y plumas de pariuana [flamenco] y de uachiua 1 [ganso] y coca y mullo [caracol] y sanco [sangre del carnero] y carne cruda y sangre cruda, con ella haziendo sanco. Y a esto les llamauan yauar zanco y con ello le sacrificaua cada pueblo2 sus ýdolos y uacas que son muchas, que no la pongo por ser prolixidad. Que cada pueblo tenían sus sa[c]rificios señalado por el Ynga y ací el Ynga les dio ley y sacrificio en todas las uacas deste rreyno con yauar zanco y que comiesen dello sangre cruda, carne cruda. Y ací por lo acostubrado y ley la que tenían los yndios comen hasta oy sangre cruda y carne cruda, dixno de castigo.

Acimismo en todo el rreyno tenía puesto el Ynga que la Mar de Sur fuese adorado y sacrificado y ací les llamauan Mama Cocha [la madre mar]; mama quiere dezir madre, cocha, la mar. Y ací lo más adorauan los Yungas y tenían sus ýdolos jununto [sic] a la mar y los uachimis, pescadores3, adoran.

/ waqa / pariwana / wachiwa / kuka / mullu / sankhu / yawar sankhu / mama qucha / yunka / wachimi /

1 Sobre el papel de la wachwa en la literatura andina, véase Tello y Vienrich, 1923 [Bib].

2 En señal de subordinación los santuarios de las divinidades étnicas estaban obligados a recibir el yawar sankhu enviado por los sacerdotes del culto solar.

3 Sobre los pescadores, véase Rostworowski, 1975 [Bib]: pp. 311-350.