GKS 2232 4º: Guaman Poma, Nueva corónica y buen gobierno (1615)

  • Table of contents

|<

<

>

>|

The harm done by the trustees of Indians (565-567)

552 [566]

COMENDERO

Los encomenderos con color de dezir que son encomenderos piden chinas y muchachos, ama, yndios mitayos. Y de pedir la tasa maltrata y castiga y quita sus hijas y hijos y pide yanaconas [criados]. Y en las ciudades a los que ban a rrescatar sus tributos lo detiene y se haze seruirse de ellos y castiga a los caciques prencipales y a sus alcaldes y a los yndios pobres. Y no ay rremedio; antes les faboresen a los dichos encomenderos y le castiga a los pobres de Jesucristo en todo el rreyno. Y ancí se ausentan de sus pueblos.

Los dichos encomenderos enbían mayordomos con color del cobramiento de la taza. Estos dichos tales mayordomos rroban y hurtan de los dichos yndios y se hazen que le mite treynta yndios y pide camaricos [donación] y le haze trauajar. Y ancí es otro comendero y corregidor; es en gran daño de los yndios.

Que los dichos encomenderos piden chinaconas [criadas] y muchachos yanaconas y labradores y caballerisos y pastores de ganados y ortelanos y para sus trapiches y no se las paga. Y con tanto trauajo y ocupación se despuebla sus pueblos de los dichos yndios y no ay rremedio. Como sea contra encomendero que ellos propios dizen y alaban que el rrey no se las puede quitar. Y ancí maltrata a los yndios.

Que los dichos encomenderos, a trueque de comer a la costa de los yndios, se uan a sus pueblos de los dichos yndios y pide mita [prestación de trabajo] y camarico ellos como sus mugeres. Pide maýs, papas y carneros, gallinas, güebos y trigo y frutas, agí, sal, manteca, tocino y otras menodencias de comida y rregalos de perdís, yerua, leña, de todo a costa de los pobres yndios. Y no se la paga; de cada el día monta media dozena de pesos.

Los dichos encomenderos se dan a contratar y pide ganados y yndios para tragenear de uino y manda hazer yxangas [cestillo] a y sogas y haze hilar y texer rropa, cunbi [tejido fino] y de auasca [corriente] y costales. Y no les dexa de día y de noche yr a sus casas y pueblos a los pobres de los yndios. Y de ello no se les paga de tanto trauajo y ocupación fuera de la tasa que da los yndios.

/ china / mitayu / yanakuna / kamariku / chinakuna / mit'a / isanka / qumpi / awasqa /

a GH, p. 469