GKS 2232 4º: Guaman Poma, Nueva corónica y buen gobierno (1615)

  • Tabla de contenidos

|<

<

>

>|

Cómo los corregidores abusan de los indios, pág. 491

495 [499]

COREGIMIENTO

Don Cristóbal de León le amolestia el dicho corregidor de la prouincia de los Lucanas. Este dicho don Cristóbal, hijo de don García Mullo Guamani 1, seguda persona de don Diego Luca del ayllo [parcialidad] a Oma Pacha del pueblo de San Pedro de Queca, fue decípulo del autor deste dicho libro.

Y tubo otros muchos decípulos y an salido cristianos y ladinos prencipales, amigo de defender a los pobres.

Y ancí se dio este yndio en tanta auilidad y ánimo, aunque los padres y curas y corregidores, comenderos a preciguido y a hecho falsos enformaciones contra el susodicho don Cristóbal de León y se a defendido.

Y todo el trauajo a cido por defender a los yndios porque no a querido dar yndios a tragenear uino de los llanos para el Cuzco ni a querido dar yndios para rrescates ni a querido hazer rropa ni a consentido ocupar tanto a los yndios pobres como los demás cauallos, asnos de don Fernando Cacya Marca, don Diego Luca, don Juan Pillcone2 y los demás Lucanas, Soras. Todos ellos con sus mugeres y hijas hilan, torzen y texen la rropa del dicho corregidor y ací tienen conpañía con el dicho corregidor.

De todo ello fue a quexarse y pidir justicia al señor bizorrey. Le prendió este dicho corregidor y le castigó y le afrentó y le quizo desterralle a las galeras. Y le tubo preso en un sepo con unos grillos y con una esposa en las manos. No le daua lugar que hablase con su muger ciquiera y cienpre le amenasaua y le escriuía mentiras a su excelencia, sólo por uengarse del dicho don Cristóbal de León. Y le dezía que auía de desterrallo a las galeras o ahorcallo.

Y ancí, por no pasar tanto trauajo, no quieren los otros prencipales defendello a los yndios de tanta mala uentura. Ci este dicho yndio no fuera borracho, fuera tanto como español en la auilidad y brío y cristianícimo. Tiene tantos cofrades y pulicía y amigo de que sus basallos sean rricos. Y ací a defendido del corregidor, padre, comendero y demás españoles y tinientes y demás ladrones.

/ ayllu /

a GH, p. 39

1 Don García Mullo Guamani es uno de los kurakas mencionados en la relación geográfica del repartimiento de Lucanas Andamarcas en Jiménez de la Espada [1586], 1965 [Bib], t. I: p. 237.

2 Los nombres de Hernando Caquiamarca, Diego Luna y Esteban Pilconi aparecen en la descripción del repartimiento de Lucanas Andamarcas; éstos habían servido de informantes en la preparación del documento. Véase Jiménez de la Espada [1586], 1965 [Bib], t. I: p. 237. Véase también GP, pp. 602, 1058.